वेदाबेस​

SB 10.75.37

स्थलेऽभ्यगृह्णाद् वस्‍त्रान्तं जलं मत्वा स्थलेऽपतत् ।
जले च स्थलवद् भ्रान्त्या मयमायाविमोहित: ॥ ३७ ॥

sthale — on solid ground; abhyagṛhṇāt — he picked up; vastra — of his garment; antam — the end; jalam — water; matvā — thinking; sthale — and in another place; apatat — he fell; jale — into water; ca — and; sthala — solid ground; vat — as if; bhrāntyā — by the illusion; maya — of Maya Dānava; māyā — by the magic; vimohitaḥ — bewildered.

भावार्थ

Bewildered by the illusions created through Maya Dānava’s magic, Duryodhana mistook the solid floor for water and lifted the end of his garment. And elsewhere he fell into the water, mistaking it for the solid floor.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com