SB 10.72.35
चरतो: शुशुभे युद्धं नटयोरिव रङ्गिणो: ॥ ३५ ॥
maṇḍalāni — arcs; vicitrāṇi — skillful; savyam — to the left; dakṣiṇam — to the right; eva ca — also; caratoḥ — of them who were moving; śuśubhe — appeared splendid; yuddham — the fight; naṭayoḥ — of actors; iva — like; raṅgiṇoḥ — on a stage.
भावार्थ
As they skillfully circled left and right, like actors dancing on a stage, the fight presented a magnificent spectacle.
तात्पर्य
Jarāsandha and Bhīma here demonstrate their expertise in the use of clubs. Thus it can be understood that both fighters were fearless and steady even in the rage of battle.
बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य
©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था
www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।
अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com