वेदाबेस​

SB 4.6.13

आह्वयन्तमिवोद्धस्तैर्द्विजान् कामदुघैर्द्रुमै: ।
व्रजन्तमिव मातङ्गैर्गृणन्तमिव निर्झरै: ॥ १३ ॥

āhvayantam — calling; iva — as if; ut-hastaiḥ — with upraised hands (branches); dvijān — the birds; kāma-dughaiḥ — yielding desires; drumaiḥ — with trees; vrajantam — moving; iva — as if; mātaṅgaiḥ — by elephants; gṛṇantam — resounding; iva — as if; nirjharaiḥ — by the waterfalls.

भावार्थ

There are tall trees with straight branches that appear to call the sweet birds, and when herds of elephants pass through the hills, it appears that the Kailāsa Hill moves with them. When the waterfalls resound, it appears that Kailāsa Hill does also.

बेस- पूरे विश्व में वैदिक संस्कृति सिखाने का लक्ष्य

©2020 BACE-भक्तिवेदांत सांस्कृतिक और शैक्षणिक संस्था

www.vedabace.com यह वैदिक ज्ञान की विस्तृत जानकारी है जो दैनिक साधना, अध्ययन और संशोधन में उपयोगी हो सकती है।

अधिक जानकारी के लिए कृपया संपर्क करें - info@vedabace.com